ねこかわいい、りつこもかわいい


ちなみに勿論千早の時の猫w

新作の再生もう二万越えた、うれしいですw 
自分も癒されすぎ、昨日のりつこ終わったあと、「午後の授業前少し寝よう」っと思って、
目が覚めたら授業もう終わった、サボるのつもりはないのに・゜・(ノД`)・゜・。

あ、私のブログは中文仕樣ですから、書き込むのところを少し解説するの方がいいみたい
文章の下の「留個迴響」は「コメする」の意味です



クリックすると、コメのページが出る



訳は大体こんな感じです

普段私の文章は半分中国語半分日本語、
アイマスと関係あるの話ならなるべく日本語で書いてます、
あかしいところいっぱいと思いますが、ご了承ください。

不知不覺已經到了20日了,真是一整個大糟糕 XD
報告和該畫的畫還一卡車沒搞定 Orz

這時候就應該看自己的動畫被治癒一下!(然後就睡著了)

=

友情支援



糟糕,看到這就想到半價DLC還沒買 O_o

聽說みんくP明天的律子會很厲害喔,期待著 XD



另外這是為了C4U律子沒有出番而感到寂寞的人所準備的 XD
確實對我來說也有這個需要,雖然自己也是訂了C4U啦..(什麼時候才會送到啊)
但說實在沒出番的話聽起來就少了一半的勁 XD

希望今年能有一個好聖誕。

=

今日推薦



いい感じ(・∀・)
已經是冬天啦,シンクロ感覺很好,歌詞也跟律子很搭,
這サムネ的確有點像みんくP的風格w
嗯....サムネ也是門大學問呢,選得好的話可以多吸引人點進去看



ひだまりいいよー(・∀・) 楽しくなる動画です(アニメも、このMADも)

ひだまり的漫畫和動畫兩方我都很喜歡,雖然動畫新房風格挺重的,
不過配上這部小品居然不太會有違和感,是會讓人看了心情好起來的治癒系作品,
這個動畫的配役也相當好,律子應該是沙英役沒錯吧w
春香是ゆの役,不知道為什麼覺得很合w 然後美希和やよい因外型是宮子和ヒロ,
確實やよい的頭髮在濕氣重的時候也會不好整理的感覺 XD

利用畫面的轉換作出四人同時在舞台上的效果,而不是一般選擇的切り抜き
感覺相當不錯,真的覺得像同時在舞台上一樣,
後半忽然走向ネタ向 XD 其實是為了做二番歌詞才做的吧 XDD 

創作者介紹
DS

Silver Wings

DS 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • しき
  • DSP、解説ありがとうございます!
    コメしようと思ったらどうすればいいかわかりませんでした・・・。
    中文全然ダメな自分が情けないorz

    私も猫好き~w
    DSPの作品は心が温かくなる感じがしてすごく大好きです。
    見る専の自分が言うのもどうかと思ったのですが、一言だけ。
    目標を決めるのはいいですが、お身体の方も大事にしてくださいね。

    あ、それとりっちゃんのベルトは私です(ぇ
  • りっちゃんのベルトさんこんにちわ(ぇ

    みんなにとては、中文は自分の国の言葉ではないですから、
    読めないも当然じゃないですか、気にしないでください!

    心配させてごめんなさい、気をつけます>_<
    感情をこめてな作品は私一番作りたいのものです。

    DS 於 2007/12/21 09:20 回覆

  • どん
  • 解説nice

    中国語ほとんど読めないけど意味は想像しながら読んでるよ。同じ律子好きの書いた文章だから、
    なんとなく解る(*^-^)

    (先日のコメント成功していて一安心)
  • 想像だけで解読成功、すごいですよ!
    これは律子好きの力ですかw

    時々漢字同じでも意味違う場合もあるですね、難しいです

    DS 於 2007/12/21 09:23 回覆

找更多相關文章與討論